Thursday, 29 December 2011

The River

Me compré esta falda hace unos meses. La vi en una revista, fui a la tienda en su búsqueda y me la traje sin pensarlo. La cosa es que después de tal flechazo, no sé porque, no la había estrenado aún, pero después de varios meses he decidido sacarla y ya me la he puesto en varias ocasiones. Me gusta especialmente cómo combina con esta sahariana khahi que le cojo prestada de vez en cuando a mi madre.

I bought this skirt some moths ago. I saw it on a magazine, I went shopping to try it on and it went back home with me. The thing is that, after such a first sight love I hadn't used it yet. But finally, after months in my wardrobe  I took it out and I've been using it many times these last days. I specially like it together with the khaki jacket I sometimes borrow from my mum.
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us


Chaqueta/Jacket: Mango outlet
Camiseta/T-shirt: Kling (old)
Falda/Skirt: Mango
Cuello/Scarf: H&M
Botines/Booties: Zara (old)
Image Hosted by ImageShack.us

Tuesday, 27 December 2011

Flandes I: Bruxelles and Antwerpen

¡¡Holaa!! Espero que estéis pasando unos días especiales con vuestra familia y amigos estas Navidades. La verdad es que de momento a mí me está yendo genial rodeada de los míos, comiendo mucho y rico, y pasando momentos de risas.
Como os prometí, aquí tenéis algunas fotos de mi viaje a Flandes.Si ya habéis estado allí, sabréis lo bonitas que son muchas de las ciudades de esta región de Bélgica, parece que estés en un cuento de hadas. Y si no habéis visitado estas tierras aún, espero que mis fotos os hagan viajar allí y os transmitan la magia que desprenden estas ciudades. Hicimos muchas fotos, así que os las iré enseñando poco a poco.

Hello darlings!! I hope you are spending great moments with your family and friends these days. As I promised you, here you have some of my pictures from the trip to Flanders. If you have already been there, you know how beautiful the cities in this region of Belgium are, you feel you are inside a fairy tale. If you haven't been there, I hope you can travel right there just seeing my pictures. 
Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels Flandes Brussels
1. Atomium
2 & 4. Laeken Park
3. Expo China and Japan
5. La Bourse
6. Atomium & La Grand Place at nigth
7. La Grand Place roofs
8. La Grand Place
9. Brussels night view
10. Anvers Station
11 & 12. Anvers Grote Markt 



Saturday, 24 December 2011

MERRY CHRISTMAS

Estos últimos días he estado ajetradísima con la Universidad y no he tenido tiempo de preparar una sesión de fotos especial para estas fechas, que la verdad me hubiese encantado. Sin embargo, en nuestro viaje a Bélgica, del que aún os debo las fotos, todas las ciudades estaban ya vestidas de Navidad e hicimos fotos muy bonitas. Ésta que os dejo aquí me encanta. Me parecía una buena manera de agradeceros todo vuestro apoyo, cada día tengo más visitas y más seguidores, y desearos que paséis unos días maravillosos rodeados de los vuestros. 

Last days I've been so busy with University assignments and I haven't had time to prepare a special shooting for this date. However, in our trip to Belgium all the cities were dressed up to celebrate Christmas and we took a lot of amazing pictures. This one I've chosen is one of my favourites. I just want to thank you for all your suport, it makes me so happy. I wish you spend this wonderful days with the people you love.


FELIZ NAVIDAD  MERRY CHRISTMAS

Image Hosted by ImageShack.us

Monday, 19 December 2011

Every cowboy needs a horse

Cualquier vaquero necesita un caballo y yo tengo un montón en mi camisa. Como vaquera, con mi nuevas fantásticas botas de Sendra, no me importa no poder montar ninguno de los caballos que tengo en mi camisa, y me gusta así. La camisa es preciosa y simplemente con un par de jeans cualquiera va guapísima, poco más se necesita. ¿No creéis? 

Every cowboy needs a horse and I've got lots in my cheer shirt. As a cowgirl, with my new fantastic Sendra boots, I don't mind not riding the horses in my shirt, I love it this way. The shirt is so beautiful and just with a pair of jeans and it, every girl can feel pretty, don't you think?

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Parka: Bershka (old)
Camisa/Shirt: Zara
Jeans: Zara
Botas/Boots: Sendra via www.botas-online.es
Bolso/Bag: Zara
Gorro/Beret: H&M (old)
Esmalte de unas/Nail polish: Yves Rocher Chocolat

Image Hosted by ImageShack.us

Thursday, 15 December 2011

Is burgundy the new black?

El granate es uno de los colores protagonistas esta temporada y gran protagonista también de este look que os traigo hoy. He leído en algún lugar que es el nuevo negro. Quizás yo no diría tanto, porque el negro siempre será el negro (y el granate el granate, claro!), pero la verdad es que da mucho juego y casa con casi todo. Me encanta como combina con los tonos nude, y con esta camisa queda genial. El abrigo tiene ya unas cuantas temporadas y aunque está ya un poco destrozado de tanto trote que le he dado, me resisto a desterrarlo de mi armario y menos aún cuando no he encontrado ningún abrigo que me entusiasme tanto esta temporada. El punto divertido lo ponen mis calcetines de lunares, daba gusto mirarse los pies y verlos tan alegres:) Me ha gustado tanto el resultado del look que posiblemente lo repita más veces tal cual.

Burgundy is one of the main colours this season and the protagonist of today's look. I have read somewhere it is the new black. I wouldn't say that much because black is black (and burgundy is burgundy, of course!), but it really gives you the chance to play with your look. I like how it combines with nudes and it matches so well with this shirt. The coat is old and I need I new one, but I haven't met a good substitute yet, I like it a lot! The fun touch in the outfit is given by my polka-dot socks, they fit so well with the whole look.  


Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us

Abrigo/Coat: Zara (old)
Camisa/Shirt: Zara (old)
Pitillos/Skinnies: Stradivarius
Cuñas/Wedges: H&M (old)
Calcetines/Socks: EME socks
Esmalte de uñas/Nail polish: Yves Roches Aubergine

Image Hosted by ImageShack.us

En unos días, en cuanto me lleguen a casa, os enseño mis nuevas botas Sendra. Las he escogido en la web www.botas-online.es donde tienen una gran cantidad de modelos de la marca para todos los gustos. Echad un vistazo porque ahora además tienen algunas ofertas.

Además, si queréis unos calcetines tan molones como los míos, en EME socks están ahora de promoción de Navidad. A partir de 4 pares los gastos de envío son gratis, vienen con una tarjeta personalizada y envueltos para regalo. 



Tuesday, 13 December 2011

La experiencia Yves Rocher


Si el otro día os hablaba de una colección de alta joyería sostenible, hoy os hablo de una marca de belleza ECO: Yves Rocher, creadora de la Cosmética Vegetal. La semana pasada recibí la invitación para disfrutar de una experiencia increíble con esta firma y no me lo pensé dos veces. Nos invitaron, a otras bloggers y a mí, a la tienda que Yves Rocher tiene en la calle Gran de Gràcia en Barcelona, y allí nos encontramos con parte de su equipo, quienes nos explicaron los orígenes y la filosofía de la marca.

Yves Rocher, creador de la Cosmética vegetal, apostó desde el principio por usar productos naturales, recogidos de la naturaleza para fabricar sus cosméticos. Unos cosméticos que quería que pudiesen llegar al alcance de cualquier mujer. Estos valores de la marca continúan presentes en la actualidad. Además, Yves Rocher es una marca consciente de la necesidad de respetar el Planeta y los seres que viven en él, por eso han llevado a cabo diversos balances y mejoras para controlar el consumo de luz, papel y energía tanto en sus tiendas y en los propios productos (que tienen poco embalaje) como en la producción de éstos.
Después de un ratito de charla y de picar algo para desayunar, tuvimos la gran suerte de disfrutar de un tratamiento en cabina que me dejó como nueva: un masaje relajante con semillas de Entada caliente. Y es que casi todas las tiendas Yves Rocher, además de tener un espacio de venta de productos, tienes una zona donde realizan tratamientos cosméticos de todo tipo a precios increíbles. La verdad es que si no sabéis que regalar estas Navidades, obsequiar a quienes queremos con un momento de relax y bienestar como el que yo viví es una maravilla. Y más hoy en día, que disponemos de gran cantidad de cosas materiales, y de poco tiempo de relax y cuidado para uno mismo.
Además, me traje para casa un estupendo lote de productos, del que me gustaría destacar el maquillaje y otros "potingues" que os enseño más abajo. (Qué feliz soy con cosméticos nuevos, ¡¡me encantan!!)

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us


Las barras de labios son ideales, ricas en aceite de sésamo nutritivo procedente de agricultura BIO. Los esmaltes están elaborados con resina de Elemi la cual aporta un brillo excepcional, y la verdad es que no me los quito, en especial en tono Aubergine. El cuarteto de sombras y la máscara de pestañas que veis más abajo, son ediciones limitadas de Navidad, donde el dorado es el protagonista y nos hará brillar estas fiestas. Y ya ni os cuento el maravilloso cofre con paleta de colores para ojos, labios y pómulos con sus brochas y pinceles...una pasada, e ideal también como regalo navideño.

Image Hosted by ImageShack.us

El perfume Moment de Bonheur se ha convertido en mi perfume de día a día, tiene un suave olor a rosas. Es delicado y femenino.

Image Hosted by ImageShack.us

La hidratante Riche Crème cumple 40 años, y han elaborado también una edición especial por su aniversario en dorado. Contiene 30 aceites excepcionales ricos en ingredientes activos anti-envejecimiento que aportan un alisado profundo, nutrición y regeneración a la piel. Es un ideal regenerante para pieles maduras, así que mi madre está encantada con este regalo que le he hecho y seguro que cuando se le acabe el bote va a por otro porque dice que le encanta. ¿ Y vosotras, conocíais esta marca? ¿Habéis probado sus productos?


Friday, 9 December 2011

It's dark in a cold December but I've got you to keep me warm

¡Ya estoy de vuelta! Preparé este post antes de irme de viaje, y debía de haberme colgado durante mis días fuera, pero no sé que pasó que ha desaparecido y lo he tenido que volver a redactar. 
Quienes me seguís en Twitter, habéis podido ver algunas fotos hechas con el móvil que he ido twitteando. Como también os he ido contando, ha hecho mucho mucho frío, pero la verdad es que hemos disfrutado muchísimo. ¡Qué país más bonito! Haré algunos post con fotos de las que hemos hecho, que han sido muchas, una vez las pase al ordenador y haga una selección.

Así que bueno, el post de hoy es un look femenino y calentito, ideal para estos días fríos de invierno, que ya tocaban. Aquí visteis un look veraniego con la misma falda y hoy os traigo uno bien distinto, y es que es ideal y se puede llevar de muchas formas distintas y durante todo el año. ¡¡Me encanta!!


I'm back from Belgium! I prepared this post before leaving and it had to be posted during my trip, but I don't know what happened that it disappeared, so I have had to create it again. 
The ones who follow me on Twitter have seen some pictures taken with the mobile phone from my trip. As I've been telling you the weather was so cold, but we have enjoyed the days there so much. What a beautiful country! I'll show you some pictures once I have them all in the computer and make a selection of my favourite ones.

So well, today's post is about a femenine and warm look, ideal for these cold winter days. Here you saw a summer look with the same skirt, but it is so ideal and can be worn in several ways the whole year, here you have a different one, and surely you'll see it more times on the blog because I love it. 

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us

Chaqueta/Jacket: Zara (old)
Jersey/Jumper: Zara (old)
Falda/Skirt: Zara (old)
Bailarinas/Flats: Oysho (old)
Bolso/Bag: Massimo Dutti (old)

Seguidme en Facebook/Follow me on Facebook

Thursday, 1 December 2011

Rusty

Como veis todos mis últimos looks tienen un punto en común: comodidad. Los jeserys y pitillos son imprescindibles en mi día a día, donde voy en todo momento con las prisas y no tengo tiempo de pensar qué es lo que voy a ponerme, así que acabo cogiendo lo primero que veo en el armario. la verdad es que estoy deseando que llegue este puente laaargo (pero que seguro se me va a hacer corto) y poder dedicarme más tiempo a mi misma, y poder arreglarme un poquito más, o al menos tener un rato para mirarme al espejo. Además, nos vamos unos días fuera, a Bélgica, así que me vendrá bien para desconectar (y pasar frío del bueno!) Ya os contaré a la vuelta:)

As you can see all my latest looks have something in common: confort. Jumpers and skinnies are essencial in my dailylife, when I'm in a hurry all day and I don't have time to think of what I'm going to wear. What do you wear in your everyday routine?

Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us
Image Hosted by ImageShack.us


Jersey/Jumper: Pull&Bear (old)
Pitillos/Skinnies: Zara (old)
Bolso/Bag: Massimo Dutti (old)
Botas/Biker boots: Sendra